2009年03月24日

スポーツ

今日はWBCの話題で盛り上がったのではないでしょうか?

野球の世界一を決める大会で日本が優勝できたのは素晴らしいと思います。

さて野球中国語では棒球と言います。野球というのは日本独自の単語のようですね。バットでボールを打つから棒球なんでしょうか?

このようにスポーツ名も中国語と日本語では違うようです。
例えばサッカー、日本語では「蹴球」ですが中国語では「足球」なのです。バレーボールは中国語で「排球」、卓球は「乒乓球」(ピンパンチォウ)です。

卓球は英語のピンポンの発音の音から来ているのでしょうか。
ちなみに卓球は中国では国技です。あの福原愛が中国に卓球を練習に行くほど有名なのです。
シャオワンが留学した学校でも放課後卓球を楽しむ学生が多かったと思います。

中国に行くと中国の方とスポーツについて話す機会も多いと思います。またスポーツの話を通じて仲良くなれるかもしれません。
スポーツ用語を覚えて中国に行くのも面白いかもしれませんよ。




1日1クリックお願いします♪↓↓


人気ブログランキングへ
にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

ラベル:中国語 中国
posted by シャオ ワン at 21:50| Comment(0) | TrackBack(0) | 漢字 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。